更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
今天Peter说了句:
I don't want to be the boy next door!
啥意思,不想当邻家男孩
那是要当小鲜肉?老大叔?
都不是!
the boy next door表示
↓
泛泛之辈
(女孩子是the girl next door)
就像是住在隔壁的
平平无奇的小男孩、小女孩
有个故事是说孔子的邻居觉得孔子很普通
都和这句外国俚语对应上了
例句
I only look like the boy next door, but actually I'm a talented cook.
我就是个平平无奇的做饭小天才~
展开全文
编辑
像这样的干货:
我们在阅读中给你划了重点,
整理出了精华内容,
帮你过滤不必要的生词,
挑选必要词汇和精彩表达.
提高单词量+增长阅读水平+培养阅读习惯
一举三得,低投入,高回报!
精选书目
从简单开始,不为难自己
多重报名优惠
1. 双倍的学习时间
2. 课程结束后,赠送1年的课程开放期!
3. 安心报名,7天内无条件退款
(关注“华尔街英语”公众号,在右下角的《好课推荐》中找到“2021阅读计划”,点击直接购买)返回搜狐,查看更多